close

這首歌的歌詞非常透徹的刻劃失戀時的心情

即使不懂歌詞

光聽旋律

也能了解意境喔!

 

그녀가 부르는 저 노래가 왠지
她所唱的歌 為什麼
한 소절 한 소절 독백 같아
像是一小節 一小節的獨白

그 남자 부르는 저 노래가 마치
他所唱的歌 好像
누군가에게 하고 싶었던 속 얘기 같아
是想對某個人說的內心話

또 눈물이나 헌 기억들이 되살아나
眼淚又再次落下 重溫著以前的回憶
얼룩진 그 시간 속을 수없이 돌고
在斑駁的時間無數次往返


너를 잃어버린 후회만큼
對於忘記你非常後悔
더욱 큰 소리로 외쳐보는 노래
更大聲的唱著這首歌
이 작은 공간속에
在這個小小的空間裡

이런 날 알겠니
這樣的我 你知道嗎
난 널 부르고 있어
我正在呼喚著你

사랑해 이것밖에 다른 건 없어
“我愛你” 除了這個其他什麼都不是
그 날 너에게 전해야 했던 그 말을 이제
那天就該對你說的這句話 如今才說出口

또 눈물이나 헌 기억들이 되살아나
眼淚又再次落下 重溫著以前的回憶
얼룩진 그 시간 속을 수없이 돌고
在斑駁的時間無數次往返

너를 잃어버린 후회만큼
對於忘記你非常後悔
더욱 큰 소리로 외쳐보는 노래
更大聲的唱著這首歌
이 작은 공간속에
在這個小小的空間裡
텅 빈 조명아래 우린
在這空盪的燈光下 我們
절대 들리지도 않을 그 고백을 해 아파
說著對方聽不見的告白 心好痛

너와 나 헤어졌단 게 평범한 사실이 된 게
你和我分手這件事 逐漸變成了平凡的事實
난 너무 아파서 울어
我心好痛 所以放聲大哭

넌 날 스쳐가
我們擦肩而過
저 화면 속에 가사처럼 흘러가
那些畫面 像歌詞一樣 不斷湧出

좀 늦어버린 날 남겨두고
只留下 晚到的我
점점 떨리는 그 목소리만
只留下 逐漸顫抖的嗓音
결국 터져버린 눈물 숨소리만
最後潰堤的眼淚和哭聲
이 작은 공간속에
在這小小的空間

이런 날 알겠니
這樣的我 你知道嗎
난 널 부르고 있어
我正在呼喚著你

이렇게 끝날 걸
就這樣結束

arrow
arrow
    全站熱搜

    lydia27645519 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()